mercoledì 18 giugno 2008

Barbra Manatee


Ecco un classico per lamantini, l'immortale "Endangered Love", una delle canzoncine più assurde dei Veggie Tales (informatevi su che specie di idiazia sono).

Purtroppo il video originale su YouTube non si trova, ma c'è una ripresa che vi può dare un'idea del motivetto: http://it.youtube.com/watch?v=8rs0PdVjmTM

narrator: AND NOW ITS TIME FOR SILLY SONGS WITH LARRY
THE PART OF THE SHOW WHERE LARRY COMES OUT AND SINGS A SILLY
SONG
WE JOIN LARRY AS HE FOLLOWS THE TRAGIC SAGA OF BARBRA MANATEE
IN THE DAY TIME DRAMA ENDANGERED LOVE

Larry: Barbra Manatee (Manatee, Manatee)
you are the one for me (one for me, one for me)
sent from up above (up above, up above)
you are the one i love (i love, i love, i love)

Bill: "please dont cry Bar-ba-ra,
your a nice Manatee,
you've been so good to me
but i must go into the world and to noble things for the good of
all
and you cant come because you dont speak Frrrench
au revoir"

Barbra: "but if you leave Bill
who will take me to the ball?
whoese gonna take me to the ball, Bill?
i have a new dress and shoes
a new manatee lipstick
who will take me to the ball?"

Larry: "i'll take you to the ball Barbra Manatee!"

Barbra: "please dont go"

Bill: "i must"

Barbra: "dont go!"

Bill: "i must!"

Barbra: "dont!!"

Bill: "must!!"

Barbra: "dont dont!!!!"

Bill: "must must!!!!"

Larry: Barbra Manatee (Manatee, Manatee)
you are the one for me (one for me, one for me)
sent from up above (a manatee from heaven)
you are the one i love
Barbra Manatee (Manatee, Manatee)
i'll be your mon amie (mon amie, mon amie)
i'll take you to the ball(to the ball, to the ball)
i hope your not to tall (they might have trouble dancing)

Barbra: "Bill, ive learned French"

Bill: "you have?"

Barbra: "mais, oui. je suis Manatee. See?"

Bill: "oui, oui mon amie
i always knew you could
i really hoped you would
now can we go into the world and do noble things for the good of
all?"

Barbra: "yes, but first, will you take me to the ball?
oh, Bill, will you take me to the ball?"

Bill: "...i cant dance"

Barbra: "you cant!?"

Bill: "no"

Barbra: "i must go"

Bill: "please dont go"

Barbra: "i must"

Bill: "dont go!"

Barbra: "i must!"

Bill: "dont!!"

Barbra: "must!!"

Bill: "dont dont!!!!"

Barbra: "must must!!!!"

Larry: Barbra Mantee (Manatee, Manatee)
you are the one...

smash

Bob: "Larry...what are you doing?"

Larry: "just watchin' a little TV...Bob"

Bob: "well....maybe you should read a book"

Larry: "yah, ok"

Narrator: THIS HAS BEEN SILLY SONGS WITH LARRY
TUNE IN NEXT TIME TO HEAR BILL SAY

Bill: "oh Bar-ba-ra, ive learned to dance"

Barbra: "oh, Bill"

martedì 17 giugno 2008

Secondo post del blog


Ok, non so assolutamente che scrivere e come mai riesce sempre a convincermi in queste imprese, però ora che ci faccio caso "iFoch" è il verso del lamantino della Apple?
Bene, dal prossimo un post con forse un pò di senso.

venerdì 13 giugno 2008

iFoch

Pinna.
Pinna-pinna.
Pinna-pinna-pinna.
Coda.
Pinna-pinna-coda.
Pinna-coda.
*Foch!*

Non ho detto che le mie impressioni siano sempre coerenti.